


Tes un blog? Non o teño porque non me dá a gana. Cando é un espello narcisista non me interesa. A xente fai blogs pola necesidade de comunicarse, e hai tamén un efecto en cadea. É paradoxal, substitúese o contacto real por outro tipo de relación. Non sei se é mellor ou peor. [Entrevista a Daniel Salgado, poeta e xornalista, en Galicia-Hoxe.com]
Dies molt molt intensos.
Kilombo, Forat, Girona, Font, festes de St.Andreu, nitbus, Barceloneta, metro...
Menjar, dormir, jugar, explicar contes, escoltar històries.
Energia renovada i aquesta lleugera morriña.
Queixa principal de les meves gallegues a aquesta ciutat:
aqui res es serveix prou calent i menys els cafés amb llet, sempre mornos!
Pluja avui, de despedida.
En fonología se refiere a dos sonidos que presenten similitud fonética, de manera que dado un contexto, uno puede aparecer pero el otro no. Cuando se da similitud fonética y distribución complementaria, se tratan de alófonos del mismo fonema (el representante del fonema se suele elegir dependiendo de varios factores, como el número de contextos en que aparece un sonido con respecto a los demás).
En castellano se dan varios casos de distribución complementaria, como el sonido [ŋ] (consonante nasal que se velariza ante consonante velar, como en aunque), el cual sólo puede aparecer ante una consonante velar (en cambio el sonido [n] no puede aparecer en esa posición). Por lo tanto, [ŋ] es un alófono de /n/.
También los sonidos [b] (oclusivo) y [β] (fricativo) se encuentran en castellano en distribución complementaria.
#__ | m__ | V__C | V__V | __# | |
---|---|---|---|---|---|
[b] | Sí | Sí | No | No | No |
[β] | No | No | Sí | Sí | Sí |
Tot ens sembla blanc o negre. Perquè ens costa molt entendre que algunes coses poden ser blanques i negres alhora. Que hi ha coses que són reals i irreals al mateix temps.
Algunes d'aquestes coses, a més, no es poden dir amb paraules. Tot i així, però, és fascinant intentar-ho.
Tim Burton
El pimentero falso es un árbol de hoja perenne que llega a medir hasta 15m de altura. Sus flores son hermafroditas o unisexuales, de pequeño tamaño, son de color amarillo, tienen un cáliz con cinco lóbulos, cinco pétalos, diez estambres y un pistilo. Al madurar este ultimo, origina una drupita del tamaño de un grano de pimienta, de color rosa brillante, con muy poca carne y un solo hueso; al romperlo despide un agradable olor, algo resinoso, a pimienta. |
avui regna la lluna amor i cap flor no es tanca!
MENGEN el buit.
No hi ha cap lloc que no estigui ple de si mateix.
El temps esta com un xoriç quan rebenta.
Però no rebenta.
No rebenta,
tenen el buit a l'estòmac i no el poden deixar anar.
(p.39)
El que tenim entre les mans és pa sec. Coem pa d'abans
d'ahir. No hi ha aigua a la taula. Ni vi. Només una taronja que em menjo
i l'estómag de laura desapareix. Queda al calendari
marcat amb un cercle vermell: el dia de la mort. Et portaria al mar
encara que et morisiss per anar a Sant Andrés de Teixido. Vull que et
vegis quan l'aigua deixi el cos a la sorra.
(p.43)
Petoneja'm aquest ull i aquesta piga que tinc al pit. Abraça'm
les cames. Un lloc on estar segura . Porta'm amb
sidecar a fer una volta per la Terra Chá.
Un dia de sol, sense massa vent, però amb la calor justa. Millor
que sigui primavera.
(p.70)
He pensado escribirte como si no existiera
aún el feminismo. Como si nuestro tiempo
no fuera el fin de siglo, ni nadie conociese
la igualdad de los sexos, ni causara extrañeza
oír que te dijera que el amor que yo siento
por ti jamás podrías sentirlo tú por nadie.
Tal vez el amor sea solo literatura
que cambia con el tiempo. Supongo que nosotros
no amamos como Shakespeare, ni Shakespeare como Dante,
ni Dante como Safo, ni Safo como nadie.
De Carlos Martínez Aguirre.
els àcids fan dibuixos que ens reensenyen a mirar la realitat d'altres maneres, i a retrobar-la, i a perdre-la i a jugar-hi.Saudade non ten tradución a ningunha lingua. Compartida por galegos e portugueses, ten unha diferenza entre ambos. Para os portugueses é ausencia de calquera cousa; para os galegos só da terra, de Galiza, presenza que, aínda estando nela, non é completa. Dicía Rafael Dieste que unha vez nela a terra pide máis, algo que un non sabe o que máis é.Na
e cando chove en Compostela vai pinga
a pinga o meu amor chovendo
Avilés de Taramancos, Límites, 1985
Tienes frío, estás solo, y hay que esconder el miedo.
Echa hilo a la cometa de la noche,
que aún queda algo de viento.
Silenci de biblioteca, la meva biblioteca, un lloc fabulós,
he arribat tard a classe i m'ha fet vergonya batre la
porta tancada i he pensat en aprofitar aquesta estona per
mi, per pensar-me, per escriure.
Escriure sempre m'estructura, suposo que per això, en
aquests dies que he estat fugint de les formes he evitat
teclejar res que tingués a veure amb el que sento.
No em coneixes, aleshores cal un advertiment, tinc un estil
un xic pastelós.
no pateixis no estic dona drama. En arrivar a casa
prepararé un bon sopar i obriré vi, blanc, per acompanyar
el peix cru.
Saps? la Winterson, diu que no hi han històries tristes
si saps com explicar-les.
L'Estel diu que dicto finals, que els escric,
molt abans de que passin, no dono
temps als esdeveniments i fabulo.
Bien esta lo que bien acaba.
Fue bonito mientras duró.
Blablabla
potser és perquè som dones.
Potser.
Diumenge vaig decidir que s'havia acabat.
Dissabte veient una posta de sol increïble a Binimel·là
petit, asseguda en una roca, nua, mirant el mar vaig
decidir que el que s'havia d'acabar era la meva manera
de viure les coses.
"La sorpresa es una liebre y el que sale de caza nunca la verá dormir en el erial"Carmen Martín Gaite, que també era una mica gallega
Me estoy volviendo a colocar el
corazón, que han arrancado mil canciones, el corazón desgarrado de la literatura, el corazón desangrado que si no ha sufrido no ha amado…me estoy recolocando el corazón, otro posible.
Maria Romero
Tendim a confondre estimar amb servir el nostre cor en safata. Donar amb entregar.
Aquests dies llegeixo articles de psicología social sobre l'amor-passió. A la Xina un psicóleg consideraria una patología el que nosaltres considerem enamorament. A l'hora segueixo recopilant passions literàries i fixant-me en com ens gestionem en l'àmbit sexo-afectiu: o creem relacions sexo-festives o tendim al pantojisme.
Quanta literatura, cine i bolero entorn al fet que les feromones d'algú ens desperten instints primaris d'aparellament.
EL CAMÍ QUE NO FAIG
Passejaria amb tu
per una vella ciutat desconeguda i m'hi perdria.
Ara em perdo també, sense ni moure'm, i em cansa molt el camí que no faig i la incertesa estulta de les hores.
Fràgil, el temps se m'esmenussa als dits, transcorre absurdament entre foteses i, desvalgut, veig allunyar-se i perdre's l'ombra del jo tenaç i reptador que ha conviscut amb mi tota la vida.
Potser per això enyoro, melancòlic, poder passejar amb tu per una vella ciutat desconeguda, sense rumb, i perdre'm pels carrers més solitaris.
Miquel Martí i Pol, Temps d'interluni
DUES AMIGUES
Tant de sol als turmells, de mar llisa i daurada.
Agafades de mans,
no es diuen res. Carrers
d'homes rancuniosos
perquè no hi ha cap home
com ells, que elles coneguin.
Ara no van enlloc.
Tornen del sol. Travessen
tardes llargues, carrers
de mots incomprensibles.
No s'enduen records.
Volen només saber
que s'agafen de mans
i van juntes, per un carrer de l'estranger.
GABRIEL FERRATER, Les dones i els dies, (1968)
Cuando era niño, Joseph Cornell leyó muchísimos cuentos de hadas –de los Grimm, de Hans Christian Andersen y también los que recopiló Andrew Lang a finales del s. XIX, y éstos lo inspiraron cuando ya era adulto. Los menciona con frecuencia en las notas de su diario. Para él, cualquier escena podía convertirse en una escena de un cuento de hadas, incluso las más cotidianas. Asocia los cuentos de hadas con un resplandor que tiene el poder de transformar lo cotidiano en algo simbólico y mágico, que denominó el “eterniday”.
[...]
Además, ¿cuántas veces no hemos experimentado el “eterniday” y nos hemos sentido en un cuento de hadas? ¿Quién no ha encontrado en el camino brujas y hadas madrinas?
Extret de unpredictablepaths.wordpress.com/Joyce DiDonato, Una voce poco fa, Il barbiere di Siviglia, Rossini
Luna Creciente